terça-feira, setembro 11, 2007

Estes gauleses devem estar ...?!


Eu nunca vi um jogo de râguebi. Ou melhor, eu nunca tinha visto um jogo de râguebi até agora. Nunca me suscitou interesse algum, népias, nadinha, apesar das loas tecidas por dois bons amigos, um deles até português.
Quando soube que Portugal se tinha qualificado para o "mundial" de râguebi, despertou em mim uma inquietação: que não houvesse mortes ou feridos graves nas nossas fileiras. É que "Os Lobos" (assim se denominam) iam defrontar a Escócia e...a Nova-Zelândia. A Nova-Zelândia juntamente com a África do Sul constituem uma coisa à parte. Não jogam na mesma "liga" que as outras equipas, vêm doutro planeta...muito à frente.
Se é verdade que esta modalidade nunca me interessou (nem continua a interessar) dos All Blacks da Nova-Zelândia eu já tinha ouvido falar. Eles são a equipa que faz o Haka, ou seja, a única coisa verdadeiramente interessante e mesmo impressionante e bela num jogo destes...para mim.
Decidi então assistir a um jogo ou dois para me informar. Comecei pelo primeiro, o França - Argentina. Não fiquei a saber muito mais do que já sabia, quando é falta e quando não é, por exemplo. Mas, os comentadores da TF1 mereceram aqueles 80 minutos. Assim se faz na TF1: descreve-se a sua equipa como sendo um portento e a adversária como um despojo que se arrasta. Não se pode falar de realismo, de objectividade muito menos, espero que isso seja intecional e consciente...só pode ser. Os argentinos estavam "esgotados" e "agonizantes" e mal podiam correr. Estas eram as palavras. E qual foi o resultado do jogo? Ganharam os argentinos do principio ao fim. Juro-vos, hilariante. Felizmente vi o jogo com um gaulês dono dum excelente sentido de "dérision".
Quanto ao jogo dos nossos "Lobos" ou "Los Lobos" como diziam os ingleses, nunca cheguei a vê-lo, i.e. não consegui vê-lo em parte alguma. Já no telejornal da mesma TF1 a Claire Chazal conseguiu dizer sem pestanejar que a equipa portuguesa, todo ela amadora, tinha perdido mas que os lituanos tinham ido ao jogo com realismo e espírito de festa . Repararam no mesmo que eu? Em momento algum houve um sobressalto de vergonha ou uma tentativa de correcção. O mesmo gaulês que assistiu ao jogo comigo desculpou-se envergonhado dizendo que ela confundiu "lusitanien" com "lithuanien". Ah, então se é assim, está bem...not! Acabamos a rir à gargalhada.
Os franceses passam-se com a ignorância dos americanos e soberba dos ingleses. Bem diz o roto ao nú...
O que vale aos franceses é coexistirem no mesmo país "citoyens" que têm um sentido agudo e hilariante de auto-crítica.

1 Comments:

Blogger Pitucha said...

A minha alma está parva! Lituanos? Assim como ... lituanos, da Lituânia?
OK! Deve haver coisas piores, I guess...
Beijos

terça-feira, setembro 11, 2007 5:12:00 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home